جند مفرزة - traduction vers Anglais
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

جند مفرزة - traduction vers Anglais

Jund al-Samaa; جند السماء; Army of Heavan; Heaven's Army; Supporters of the Mahdi

جند مفرزة      

troops on detachment

troops on detachment      
جند مفرزة

Wikipédia

Soldiers of Heaven

The Soldiers of Heaven or Jund As-Samāʾ (Arabic: جند السماء), were an armed Iraqi Shi'a messianic sect who suffered major losses, and their leader Dia Abdul Zahra Kadim killed, in the late January 2007 Battle of Najaf, as they allegedly attempted to start a "messianic insurrection" against the holy city of Najaf and the grand ayatollahs living there during the holy day of Ashura.

The sect were settled (prior to the battle), with their families at a "camp in Zarga, north of Najaf", where "the main part" of the fighting took place (despite the battle being called the Battle of Najaf).

The group has been described as an apocalyptic Muslim cult, "the most radical" members of another group -- the "Supporters of the Imam Mahdi" -- led by Ahmad al-Hassan; and to believe that spreading chaos would hasten the return of the 12th Imam/Mahdi, who will then rule the world, destroying tyranny and falsehood and bringing peace and justice before the Day of Judgement.

While some report the group was annihilated at the battle, other sources report a large number captured and continued activity by the "soldiers".